Search Poetry Here

A Valentine's Song - Poem by Robert Louis Stevenson

MOTLEY I count the only wear
That suits, in this mixed world, the truly wise,
Who boldly smile upon despair
And shake their bells in Grandam Grundy's eyes.
Singers should sing with such a goodly cheer
That the bare listening should make strong like wine,
At this unruly time of year,
The Feast of Valentine.

We do not now parade our "oughts"
And "shoulds" and motives and beliefs in God.
Their life lies all indoors; sad thoughts
Must keep the house, while gay thoughts go abroad,
Within we hold the wake for hopes deceased;
But in the public streets, in wind or sun,
Keep open, at the annual feast,
The puppet-booth of fun.

Our powers, perhaps, are small to please,
But even negro-songs and castanettes,
Old jokes and hackneyed repartees
Are more than the parade of vain regrets.
Let Jacques stand Wert(h)ering by the wounded deer -
We shall make merry, honest friends of mine,
At this unruly time of year,
The Feast of Valentine.

I know how, day by weary day,
Hope fades, love fades, a thousand pleasures fade.
I have not trudged in vain that way
On which life's daylight darkens, shade by shade.
And still, with hopes decreasing, griefs increased,
Still, with what wit I have shall I, for one,
Keep open, at the annual feast,
The puppet-booth of fun.

I care not if the wit be poor,
The old worn motley stained with rain and tears,
If but the courage still endure
That filled and strengthened hope in earlier years;
If still, with friends averted, fate severe,
A glad, untainted cheerfulness be mine
To greet the unruly time of year,
The Feast of Valentine.

Priest, I am none of thine, and see
In the perspective of still hopeful youth
That Truth shall triumph over thee -
Truth to one's self - I know no other truth.
I see strange days for thee and thine, O priest,
And how your doctrines, fallen one by one,
Shall furnish at the annual feast
The puppet-booth of fun.

Stand on your putrid ruins - stand,
White neck-clothed bigot, fixedly the same,
Cruel with all things but the hand,
Inquisitor in all things but the name.
Back, minister of Christ and source of fear -
We cherish freedom - back with thee and thine
From this unruly time of year,
The Feast of Valentine.

Blood thou mayest spare; but what of tears?
But what of riven households, broken faith -
Bywords that cling through all men's years
And drag them surely down to shame and death?
Stand back, O cruel man, O foe of youth,
And let such men as hearken not thy voice
Press freely up the road to truth,
The King's highway of choice.
Robert Louis Stevenson

Latest Urdu Poetry

Mere Haathon Ki Lakeeron Mein Ye Aaib Chupa Hai 'Mohsin'

Mein Jis Shaks Ko Chu Loon, Wo Mera Nahi

Hum Aik Bar Nahi Bar Bar Mary Gaye
Humain Janoon Charha Tha Kisi Pe Marny Ka...

Thus then, much care-worn,
The son of Healfden
Sorrowed evermore,
Nor might the prudent hero

Tujhe izhar-e-Mohabbat Say Agar Nafrat Thee,
Tu Nay HonTon Ko Laraznay Say To Roka Hota
Bay Niazi

tere jalal se KHurshid ko zawal hua
tere jamal se mahtab ko kamal hua
KHiram-e-naz mein un ko ye

The most important thing we've learned,
So far as children are concerned,
Is never, NEVER, NEVER l

Saanson Ki Hararat Se Pighal Jaanay Ka Mausam
Aaya Hai Teri Aanch Mein Jal Jaanay Ka Mausam
Ham Ko

Kitab e dil men jo nafrat ka baab rkhta ta

Wo chahton ka mukamal hisab rkhta tha

Fraib deta ra

A girl whose cheeks are covered with paint
Has an advantage with me over one whose ain't.
Ogden N

Hijr Ka Tara Doob Chla Hai Dhalne Lgi Hai Raat Wasi
Qatra Qatra Bars Rahi Hai Ashko Ki Barsat Wasi

Khusrau darya prem ka, ulti wa ki dhaar,
Jo utra so doob gaya, jo dooba so paar.

English Trans

Abhi to ishq mein aisa bhi haal hona hai
k ashk rokna tum se mahaal hona hai


har aik lab pe ha

Meri zindagi per faqat itna ehsan ker do,
Ik benam si mohabbat mere naam kerdo,
Ik subha ko milo a

Kaun Rota Hai Yahan Raat Ke Sannate Mein
Mere Jaisa Hai Koi Ishq Ka Mara Hoga

Kam Mushkil Hai Mg

I stand again on the familiar shore,
And hear the waves of the distracted sea
Piteously calling an

The new hath come and now the old retires:
And so the past becomes a mountain-cell,
Where lone,

nigahon mein iqrar sare hue hain
hum un ke hue wo hamare hue hain
jin aaankhon mein aansu chakar

(On reflecting that the world
is ready to go to war again)

Detestable race, continue to expunge

farzanon ki is basti mein ek ajab saudai hai
kis ke liye ye haal hai us ka kaun aisa harjai hai

Kattoti ho rahi hai lamha lamha,
To kya yeh zindgaani lease per hai..

Urdu Poetry

Urdu Poetry – Poetry is the language of heart. Emotions and feelings take the shape of words and are delivered in a poetic manner. Urdu poetry draws its existence from past 18th and 19th century which are rich in tradition and composed in various forms. Most of the Urdu poetry derives from Arabic and Persian origin. From time immemorial, Urdu poetry has been written and narrated by renowned poets of all times. Urdu poetry is enriched with such true emotions and feelings. It has been observed that Urdu poets in the past used to say poetry that depicts and highlights the social, cultural issues of their era.

The poets used Urdu poetry as a medium of expression to put their thoughts forward for the readers. The Urdu poets are known for reviving romance, culture, social & political issues in the form of Urdu poetry collections. Urdu poetry is considered as an integral part of Pakistani culture. Our history is rich with numerous poetry collections from renowned poets like Mirza Ghalib, Allama Iqbal, Mir Dard, Mir Taqi Mir, and the list goes on. Allama Iqbal and Mirza Ghalib are considered to be the flag barrier of Urdu poetry. Iqbal Urdu poetry is based on philosophy, love, and for encouraging Muslims of India. Mirza Ghalib is regarded as the greatest Urdu poets of all times. They have contributed incredibly in the form of Ghazal, Hamd, Nazm, Ruba’i, Shayari and much more. Apart from them, Mir Taqi Mir and Mir Dard are known for romantic and sad Urdu poetry. Several other maestros of Urdu Poetry have been passed who added some valuable pearls and gems to the poetic collections from time to time.

Urdu poetry has evolved and revolutionized from time to time. Previously tough Persian and Arabic words are used for narrating the Urdu poetry. Later use of simpler Urdu words have taken over and are used more oftenly. Poets like Ahmed Faraz, Parveen Shakir, Faiz Ahmed Faiz have added some valuable Urdu poetry collection that are loved and praised by masses to date. New subject matter, themes are used by new poets that has modernized Urdu Poetry. The various forms of Urdu Poetry available for the readers includes Ghazal, Hamd, Marsiya, Naat, Nazm, Qasida, Masnavi, Naat, Qawalli, Ruba’i, Shayari and much more. The poetry lovers can stock their libraries and houses with the enormous treasure of Urdu poetry. The collection of Urdu Poems in the form of Dewan and Kuliyat are preferred by those who have a taste for traditional poetry. Allama Iqbal and Mirza Ghalib have immense contribution to the Urdu poetry.

The Urdu poetry collection of Ghalib and Iqbal are researched, read and shared by masses worldwide.The modern Urdu poets possess a progressive and practical state of mind that is far from the narration of female beauty and romance. Urdu Ghazals has been associated with emotions earlier, but now the trends are changing to give it a completely new domain of expression. Many Urdu poets become popular because of their Romantic poetry include Ghazal Ahmed Faraz, Habib Jalib, Sagar Siddiqui, Muneer Niazi, Mohsin Naqvi, Farhat Abbas Shah and many others.

The archive of HamariWeb provides the evergreen Urdu poetry collection for the viewers. Some of the finest gems of Urdu Shayari are Munir Niazi, Allama Iqbal, Faiz Ahmed Faiz, Ahmed Faraz, Mirza Ghalib, Habib Jalib, Parveen Shakir, John Elia, Syed Wasi Shah to name a few. You can even search, post, read, and share the Urdu poetry based on various genres that includes Eid poetry, sad poetry, patriotic poetry, love poetry, rain poetry, mother poetry, Islamic poetry etc. People with great taste in poetry are glued to this page. Find some of the finest and latest collection of Urdu poetry on HamariWeb.